Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Marta~
Tasukete kudasai! "Hold on a second" or "let me think" in japanese!
Konnichiwa mina san!
How can I say in japanese: "Hold on a second, please" or "Let me think"?
¿Cómo puedo decir: "Puede esperar un segundo, por favor" o "Déjeme pensar"?
Arigatou! :DD
15. Sep. 2013 16:57
Antworten · 3
3
I think you can say:
for "Hold on a second, please"
chotto matte kudasai
or (more polite)
chotto matte itadakemasenka
for "Let me think", I'm not sure, but you could say:
eeto ima kangaete imasu (ehm now I'm thinking)
15. September 2013
2
We have several ways to say "hold on a second" for politeness. Normally we say "chotto matte kudasai" or "chotto matte" in our daily conversations. The politer ways to say it are "sukoshi omachi kudasai" and "shoushou omachi kudasai" and we use them in the formal situations.
The direct translations of "let me think" is "kangae sasete (kudasai)" and sometimes we say so when we need time for thinking. The other translations are "soudesune..." or "eeto..." like "let me see..." and they are used when we say/ answer something but now we are thinking how to say/ answer.
Espero que te ayude. ^^
15. September 2013
I wonder also :o hmm, all I know is "chotto" xD
15. September 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Marta~
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Italienisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
