Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ovtolevks
onstage vs. on stage vs. on the stage
21. Sep. 2013 16:38
Antworten · 1
3
If you're looking for an adjective, it's onstage. The onstage lighting wasn't bright enough.
If you're looking for a phrase that describes where something takes place, on stage or on the stage are both good. 'On stage' can also mean 'onto the stage', i.e. "He walked onstage" means he walked onto the stage from off stage, not that he walked from one part of the stage to another part.
21. September 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ovtolevks
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Niederländisch, Englisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Latein, Russisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Niederländisch, Französisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
