Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hélène
anyone can explain the meaning of the last line?
Sirf keh jaaun ya
Aaasmaan pe likh doo
Teri taarifon mein
Chashme Baddoor...
baddoor matlab?
Read more: http://www.lyricsmint.com/2013/06/titli-chennai-express.html#ixzz2guIhXa9Q
and also.. rehbar matlab , living kya?
6. Okt. 2013 03:04
Antworten · 6
Chashme Baddoro- To avoid the effects of an evil eye or far be the evil eye (chashm=sight, bad=evil, door=far).This is a phrase, taken from Persian not a pure Hindi phrase.
Rehbar- leader, guide, coach.
6. Oktober 2013
Actually Chashm-e-Baddoor (Persian, Urdu, Hindi: चश्म-ए-बददूर ) is a slogan extensively used in Iran, North India and Pakistan to ward-off the evil eye (which is called nazar in the region). It is a Persian language derivation which literally means "far be the evil eye.
In this song hero is saying that girl is so beautiful and she should be avoid from an evil eye.
Rehbar is an Urdu word which means a guide, someone who tells the path.
Thank you
7. Oktober 2013
There are more than 1500 words are coming from Persian in Hindi.They are used in Hindi movie songs also because it makes lyrics much softer and romantic.
6. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Hélène
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Deutsch, Hindi, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Deutsch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
