Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ellie
Egyptian arabic:What is the difference between:يكلم & يتكلم ? Can you give examples?
What is the difference between:
يكلم
يتكلم
and can you give some (simple) examples of each so I can understand when to use them?
6. Okt. 2013 15:39
Antworten · 10
2
مساء الخير
يكلم شخص او اشخاص
مثال: أحمد يكلم أخيه
يتكلم عن موضوع او عن نفسه او مع الناس
مثال: أحمد لا يحب أن يتكلم عن نفسه
أحمد يتكلم عن التلوث
يتكلم أحمد مع أخته
6. Oktober 2013
1
Answer by "Hatem El-Nagar" is in standard Arabic. I suppose you're learning Egyptian dialect, right?
So, I'll explain usages and pronunciations in Egyptian dialect.
يكلم pronounced as "yekalem" mean "talk to"
بيكلم صاحبه
=beikalem sa7bo
=He's talking to his friend
يتكلم pronounced as "yetkalem" means "talk".
هو بيتكلم
=howa beitkalem
=He's talking
If you added عن it means "about".
For example:
هو بيتكلم عن صاحبه
=howa beitaklem 3n sa7bo
=He's talking about his friend
If you added مع it means "with".
For example:
هو بيتكلم مع صاحبه
=howa beitkalem m3a sa7bo
=He's talking with his friend
Note: If you saw يكلم is used instead of يتكلم , for example:
هو بيكلم عن صاحبه
=howa beikkalem (not beikalem) 3n sa7bo. (pronunciation is a bit different, we use it in speaking more than writing)
=He's talking about his friend.
And of course, you can conjugate both verbs with other subjects.
Hope this helps.
6. Oktober 2013
The difference that "يتكلم" need a preposition for example (يتكلم مع,يتكلم الي), but "يكلم" doesn't need.
But the same meaning.
14. Oktober 2013
Sorry, you are right, I was talking in 3amaya!
6. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ellie
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch
Lernsprache
Arabisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
