Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Olga from the Volga
Correct preposition for 'harbour'
Hello there!
A good place to visit in Oslo is Aker Brygge, which is a harbour. Should I say
'Let's go for a walk IN the harbour' or 'AT the harbour'?
Thanks :)
8. Okt. 2013 08:39
Antworten · 4
1
you are trying to say "let's walk in the sea"
use "alongside" or "near"
9. Oktober 2013
1
Olga from Volga,
A harbour is a body of water. You can't walk IN the harbour or ON the harbour (unless it's covered with ice).
At the harbour can mean "near the harbour". You could go for a walk AT the habor, which would mean on the land surrounding the harbour. You could also walk around the harbour, or along the harbour.
People sometimes think of a harbour as both the water and the city or town surrounding it, so you may hear or read " a walk in the harbour". However, by definition a harbour and the town surrounding it should be considered a "port".
8. Oktober 2013
1
I'd actually say "along" or "around". If you are in the harbour, you need to swim!
8. Oktober 2013
1
I would say "at."
8. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Olga from the Volga
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 15 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
