Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
uchiha_yuki
What's the difference between "always doing" and "always do"
for example:
I always leave the lights on.
I am always leaving the lights on.
and for the next sentence which one I should use:
Jim is very untidy. He_______(is always leaving/always leaves)his things all over the place.
thanks for your help
9. Okt. 2013 15:49
Antworten · 5
1
Hi. :) When saying "I always leave the lights on." is implying that it's something you do intentionally all the time and "I am always leaving the lights on." is implying that you forget to turn the lights off all the time.
And as for the second sentence, you could use either one, they are both implying the same thing. :)
9. Oktober 2013
1
I always leave the lights on : it is my normal practice to leave the lights on. I do this every time.
I am always leaving the lights on: it is not my intention, but too often, I leave the lights on by mistake
In your example, 'Jim is always leaving things on his for' is correct
Sorry I can't really tell you why it means this! The inclusion of always is not just to add emphasis. It somehow becomes the focus. Because the statement implies something that is unwanted, it now means to me that you are frustrated with yourself that this occurs so frequently.
Hth
9. Oktober 2013
according to grammar book "always + -ing" indicated irritation or anxiety
10. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
uchiha_yuki
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel