Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
tanya
whats the meaning of this sentence?
my feet are killing me.no, Brian,it is ID!!!!!!!!!!!
: )
10. Okt. 2013 18:39
Antworten · 2
1
It means "my feet are very, very painful." The person who says this is probably someone who walked a lot, and/or wore very uncomfortable shoes. So their feet are very sore.
10. Oktober 2013
They are not actually murdering you, they just hurt really, really bad!
Imagine breaking in a new pair of uncomfortable shoes and walking a distance for instance.
"This is killing me", "You are killing me" are used to express affliction of rather acute emotional or physical pain. They are to becommonly found in spoken language.
Note that the phrase may (according to context) be somewhat humorous, feet cannot kill you any way you look at it, much less your own :) and the exaggeration is funny due to its impropability. It can also be used to rebuke someone, though, or show exasperation...
10. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
tanya
Sprachfähigkeiten
Englisch, Persisch (Farsi)
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
