Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
viviane
"ne...d'autre" ou "ne... personne" ? Je n’ai raconté cette histoire à ____. Cela s’est passé il y a presque trois ans. A.d’autres B. personne Complétez la phrase en choisissant A ou B.J’ai choisi ‘A’, pourquoi le corrigé est ‘B’ ?
14. Okt. 2013 03:36
Antworten · 4
2
Dans une phrase positive, on utilise "quelqu'un" et ça devient "personne" dans une phrase négative. Ex : J'ai parlé à quelqu'un. Je n'ai parlé à personne. Si ça peut t'aider, voici les raductions en anglais : quelqu'un = someone ne... personne = no one d'autres = else/some other
14. Oktober 2013
1
Salut En français, quand on parle d'un secret on dit très souvent : Je n’ai raconté cette histoire à personne d'autres. (les deux mots se suivent dans cet ordre). Dans ton cas, tu peux juste dire. Je n’ai raconté cette histoire à (Qui ?) personne. (´ε`*)
14. Oktober 2013
C'est une question de "collocations". On ne va jamais dire "donner un pas" pour indiquer qu'on a "fait un pas", marcher...
14. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!