Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
viviane
"ne...d'autre" ou "ne... personne" ?
Je n’ai raconté cette histoire à ____. Cela s’est passé il y a presque trois ans.
A.d’autres B. personne
Complétez la phrase en choisissant A ou B.J’ai choisi ‘A’, pourquoi le corrigé est ‘B’ ?
14. Okt. 2013 03:36
Antworten · 4
2
Dans une phrase positive, on utilise "quelqu'un" et ça devient "personne" dans une phrase négative. Ex : J'ai parlé à quelqu'un. Je n'ai parlé à personne.
Si ça peut t'aider, voici les raductions en anglais :
quelqu'un = someone
ne... personne = no one
d'autres = else/some other
14. Oktober 2013
1
Salut
En français, quand on parle d'un secret on dit très souvent :
Je n’ai raconté cette histoire à personne d'autres. (les deux mots se suivent dans cet ordre).
Dans ton cas, tu peux juste dire.
Je n’ai raconté cette histoire à (Qui ?) personne.
(´ε`*)
14. Oktober 2013
C'est une question de "collocations". On ne va jamais dire "donner un pas" pour indiquer qu'on a "fait un pas", marcher...
14. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
viviane
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
