Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
uchiha_yuki
my grandfather died 30 years ago. I never met him
why not say 'my grandfather died 30 years ago. I have never met him'
thanks for your help!
14. Okt. 2013 07:22
Antworten · 2
1
It is not about a right or a wrong. English is very flexible, and you can communicate the idea in multiple ways. To say; "My grandfather died 30 years ago. I never met him."; is a very clear communication.
Your alternative reads awkwardly. You would not write; "I have" if he has been dead for 30 years, because "I have" basically suggests that the Grandfather is presently living, even though you have not met him.
When you write that he died 30 years before, and afterward indicated that you never met him. all the information that is relevant is presented in a simple, straightforward manner, which avoids any ambiguity or contradiction.
In trying to write an alternative, you run the risk of creating confusion as to time and action.
14. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
uchiha_yuki
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
