Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Yan
nous sommes mardi = Aujourd'hui est le mardi? nous sommes = we are but why 'nous sommes' means 'aujourd'hui est' in this sentence? could i say 'aujourd'hui est le mardi' ? and j'aime pas l'anglais why isn't 'ne' between 'je' and 'aime'?
27. Okt. 2013 12:35
Antworten · 2
2
You can say "Aujourd'hui on est mardi/or Aujourd'hui c'est mardi". There aren't "ne" between "je" and "aime" because it's when you speak but when you write, you must say "ne"
27. Oktober 2013
1
You can't say "nous sommes le mardi". we don't use article with days of the week, except if we want to say something repete every week. ex : J'ai un rendez-vous lundi. = I have an appointment on Monday. ex : j'ai un cours le lundi. = I have lessons on Mondays (every Mondays) As for the "ne... pas", the good way is to say both all the time, but when we speak fast, we like to drop the "ne". It's a habbit, not a necessity. And in writing, it's bad form to skip the "ne". I hope it explains it all!
27. Oktober 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!