‘总算 ’and ‘终于 ’are very similar both mean “finally”, at last. but “终于” also means “in the end”, so it has stronger intonation. 相当 can have so many different meanings like" fairly, quite ,match". so it depends on the sentences.
9. November 2013
2
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!