Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Anton Adam
Darn but not Damn-it
I am not really sure about the exact meaning of 'to darn' as a verb, and 'darn' as a noun. I know that 'darn' can be polite for 'damn-it', but that is not what I am referring to.
I think it's the reparation of holes in socks, but is that the only use of the 'not damn-it' darn, or is it a more general word too? Can you darn your jacket? Can you darn your roof if it's broken? Can you darn a dam?
2. Dez. 2013 09:34
Antworten · 2
2
Hi Jacky:
"Darn" by definition, refers to repairing a hole in a piece of clothing. Darn does not apply to repairing things other than clothing.
"Darn" has a secondary usage. It is used as a polite substitute for the profanity, "damn".
In polite company, "damn" is profanity and "darn" is considered an acceptable epithet.
However, usages have changed very much in the past century.
In contemporary American, "damn" is itself, a very mild profanity. Darn is mostly out of fashion and a forgotten term. In contemporary America, Profanity has become more acceptable in general usage.
There are still however, occasions where the coarser forms of profanity are generally prohibited as a societal norm.
.
2. Dezember 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Anton Adam
Sprachfähigkeiten
Niederländisch, Englisch, Deutsch
Lernsprache
Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel