Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tony Lee
the difference between “encourage”and“stimulate”
11. Dez. 2013 08:35
Antworten · 6
2
There are situations where they could be interchangeable.
That being said...
Encouragement is more something someone gives you to push you along when you need a little help.
Stimulation is when something excites you and keeps you interested.
"She encouraged him to go out and talk to new people." - she pushes him in a direction
"He found himself stimulated by the new conversation." - the conversation keeps his attention.
11. Dezember 2013
1
They both have the same meaning, and often be used interchangeably. Although I would use encourage when referring to people, e.g. "I encouraged him to keep improving"; and stimulate for more scientific contexts or for inanimate objects, e.g, "The presence of food stimulated bacterial growth". In these two sentences, it still makes sense if you switched encouraged and stimulated, but they are more appropriate in the context given.
11. Dezember 2013
encourage -- add courage
12. Dezember 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Tony Lee
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Niederländisch, Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Niederländisch, Englisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
