Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tatiana
"cambiare idea" o "cambiare l'idea"
Quale variante è giusta: con articolo o senza di esso?
Spero che tua sorella cambi l'idea.
Spero che tua sorella cambi idea.
Grazie in anticipo!
12. Dez. 2013 17:46
Antworten · 7
1
SONO GIUSTE ENTRAMBE, in ragione del modo con cui vuoi esprimere il concetto.
ESEMPIO: Due amici, Antonio e Davide parlano della sorella di Antonio (CHIARA), la quale ritiene che Davide sia un tipo strano. Davide, parlando ad Antonio può dire:
1) CHIARA ha un brutto concetto di me; speriamo CAMBI IDEA
2) Speriamo che Chiara CAMBI L'IDEA che si e fatta dime
Se hai bisogno di spiegazioni mandami un messaggio o contattami su Skype. CIAO
12. Dezember 2013
Se termini la frase con il punto, senza introdurer una proposizione secondaria,
hai questi casi:
Uso i segni - e + [per indicare frase cattiva o buona;
tre segni meno indicano che non puoi usare l'espressione.
1) Spero che tua sorella cambi l'idea. (---)
2a) Spero che tua sorella cambi idea. (++)
2a) Spero che tua sorella cambi idea su ABC. (++)
3) Spero che tua sorella cambi la sua idea. (-)
4) Spero che tua sorella cambi la tua idea. (+)
5) Spero che tua sorella cambi la tua opinione. (+)
6) Spero che tua sorella riesca a cambiare la tua opinione. (++)
12. Dezember 2013
Grazie Alex.
13. Dezember 2013
Senza articolo in questo caso
12. Dezember 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Tatiana
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Ungarisch, Italienisch, Russisch
Lernsprache
Ungarisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
