Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Андрей
"Under a cloud" Do you know this idiom? This idiom is used now in English?
This idiom is used now in English? What do you think?
14. Dez. 2013 02:14
Antworten · 4
1
Yes, this idiom is still understood and used today. I'd actually expect to see it in a novel or news report.
14. Dezember 2013
According to thefreedictionary.com, it means "to be under suspicion or in disgrace; to be in disfavor." It's more likely you'd see this in writing than in day-to-day conversation.
14. Dezember 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Андрей
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 positive Bewertungen · 5 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
