Search from various Englisch teachers...
zhangzhen
what's the difference between "shouldn't do" and "shouldn't be doing"?
All I can think of is that "shouldn't be doing" is used when you say to someone who is doing it right now. Is it right?
19. Dez. 2013 01:45
Antworten · 2
1
100% correct!
Examples:
I am drinking too much wine *right now*. I shouldn't be doing that.
I eat sweets every day. I shouldn't do that.
19. Dezember 2013
I shouldn't do that... can refer to what is happening now. Example: a child is doing something wrong or dangerous and mother says, "I shouldn't do that!" It's a warning to stop what the child is doing at that moment. The full sentence would be, "I shouldn't do that if I were you!"
19. Dezember 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
zhangzhen
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
13 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
9 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel