Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Helena
Что точно обозначает выражение "в чем фишка"?
Когда можно его употребить? На сколько это неформальный язык?
23. Juni 2008 12:51
Antworten · 5
2
Выражение обозначает "В чём суть?", как уже написали.
Например, "в чём фишка той рекламы?" или "в чём фишка того, что ты изображаешь больного?"
Ответ, например, "фишка в том, что там снялся мой любимый актёр" или "фишка в том, что это мне поможет не пойти в кино, т.к. я не хочу".
Выражение неформальное, но не грубое, более шуточное. Употребляется большей частью подростками, я думаю, что люди, кому за 50-60 даже его и не поймут, т.к. оно относительно новое.
24. Juni 2008
1
Оно скорее не то чтобы новое, оно больше идет из детско-подросткового сленга. Наравне с такими как "приколись", "оттопырься", "прикинь, да?" и т.д. :) Просто дети вырастают и перестают употреблять такие слова.
А корни фразы, наверное, уходят куда-то в уголовный сленг. Оттого и не новое.
24. Juni 2008
1
Привет! "В чем фишка?" обозначает- в чем суть
23. Juni 2008
it is in eanglish "that is the point"))
26. Juni 2008
Это неформальное слово, жаргон. Но в молодежи довольно популярно. Еще говорят Сечешь фишку? что означает - Понимаешь?. В чем же фишка? - в чем суть, смысл чего-то
23. Juni 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Helena
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Polnisch, Russisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Russisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 positive Bewertungen · 27 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 5 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Weitere Artikel
