Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
나타샤
안녕히 계세요!
I have question about verb in phrase: 안녕히 계세요. Is this verb here 견디다?
But then imperative present informal high is 견디세요. So, what is the story behind 계세요?
27. Dez. 2013 19:05
Antworten · 4
Nope, the base form of it is "있다", and "계시다" is the honorific form of "있다".
The ending "-(으)세요" is used to make a sentence into an imperative.
e.g.
계시다 + 세요 => 계세요.
드시다 + 세요 => 드세요.
However, "계세요" in "안녕히 계세요" is just a fixed expression when a guest leave like "안녕히 가세요", "어서오세요", etc.
\^o^/
28. Dezember 2013
The verb is 계시다...
27. Dezember 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
나타샤
Sprachfähigkeiten
Kroatisch, Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
