Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
emar
ride the ferris wheel
When in a funfair can we say:
I rode the ferris Wheel , and I went for a ride on the ferrris Wheel ?
I mean, which is the best verb to say that you were in a ride?
Thanks
25. Jan. 2014 18:21
Antworten · 3
1
Both are correct, although you would capitalize "Ferris" since that is a person's name.
Note that "funfair" is UK English, which is equivalent to an "amusement park" in the USA. A "traveling funfair" would be equivalent to a "carnival" in the USA.
25. Januar 2014
I guess I should give an example of my previous comment. Let's say you and a friend got separated at the fair and just got back together:
A- "Where did you go?"
B- "I went for a ride on the Ferris Wheel."
A- "What did you do?"
B- "I rode the Ferris Wheel."
A- "What have you been doing?"
B- "I've been riding the Ferris Wheel."
25. Januar 2014
Both sentences are correct. Which one you would use will depend on the conversation.
The second sentence is just a little more formal.
25. Januar 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
emar
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
