Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sophia
legge og sette
Jeg er forvirret om "legge" og "sette"
Når må jeg bruke "legge" og hvilken situasjon må jeg bruke "sette"? Er det noen forskjell mellom legge og sette? Jeg tror at bruken er forskjellig avhengig av setning, men jeg vet ikke akkurat når jeg må bruke legge eller sette. Kan noen forklare det til meg?
29. Jan. 2014 22:27
Antworten · 7
3
Dette var et bra spørsmål, men svaret er heldigvis ganske enkelt. Det har seg sånn at forskjellen på "å legge" og "å sette" har å gjøre med orienteringen på objektet du setter eller legger fra deg. Hvis du plasserer noe i vannrett stilling sier vi gjerne "legge". Legg boka i hylla, legg fjernkontrollen på bordet, legg knivene i skuffen, legge seg (å sove) osv. Å sette noe derimot impliserer at du posisjonerer objektet i en eller annen ikke-horisontal stilling. Man kan f.eks. sette koppen på bordet (den ligger ikke.), sette sekken (fra seg) på gulvet, sette eska i gangen, osv.
Du kan med andre ord, forenklet sagt, bruke "legge" hvis objektet blir liggende horisontalt etterpå, og "sette" om alt annet. Du kan jo ta en titt på http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=legge&bokmaal=+&ordbok=bokmaal og se om du blir klokere av det.
30. Januar 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sophia
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Japanisch, Koreanisch, Norwegisch
Lernsprache
Französisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
