Finden Sie Englisch Lehrkräfte
romia
c'est quoi la différence entre "copin et ami" "copine et amie"?
13. Feb. 2014 15:40
Antworten · 4
On utilise "copain/copine" dans deux cas :
1- copain=ami et copine=amie et donc dans ce cas-là il n'y a pas de différence.
2- copain= petit-copain et copine=petite-copine et dans ce cas-là leur sens est différent.
Cela dépend du contexte, par exemple dans une discussion entre A et B :
A : Où vas-tu?
B : Je sors avec mes copines.
Nous sommes dans le cas 1.
A : Est-ce que Paul est ton copain?
B : Non, nous sommes juste ami!
Nous sommes dans le cas 2.
J'espère avoir été claire!
13. Februar 2014
Merci
5. Januar 2015
salam,
je suppose que "ami" veut dire 'friend', c'est le relation avec l'amitié.
copain, c'est une amitié moins forte (mate), c'est comme dire, un copain de classe, c'est donc un 'classmate'.
je crois aussi qu'on peut utiliser 'copain/copine' pour désigner 'petit-ami/ petite amie' pour désigner une relation amoureuse. en anglais c'est 'girlfriend/boyfriend'
voila, bon courage :)
4. Januar 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
romia
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel