Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Graham
Tentang "loh", "kok" dan "wah"
Apakah kata yang dibawah adalah betul:
"loh" = surprising or positive statement,
"I already bought that book!" Loh, aku sudah beli buku itu.
"Kok" emphasizes a question:
"What, really? Is that right?" Kok begitu? Emang benar?
"Wah" serves when the surprise is far bigger:
"Wow! Amazing! Did you really finish it?" Wah! Hebat! Kamu benar-benar sudah selasai?
Saya ingin tahu... Apakah kata-kata itu terdengar alami/tepat bagi Anda?
Terima kasih,
- Graham
21. Feb. 2014 10:12
Antworten · 3
1
"loh" = surprising or positive statement,
"I already bought that book!" Loh, aku sudah beli buku itu.
^^^^^
You also can place "Loh" in the end of the statement
"I already bought that book!" ==? "Aku sudah beli buku itu, loh"
22. Februar 2014
"loh" suprising word can mean positive or negative statement depend the sentences
ex : "Loh.. seharusnya tidak seperti ini" ( negative, this sentence can be interpreted about disapointed about something )
"kok" like you said it can used for emphasize question or used after word " loh " ..
ex : Loh.. kok jadi seperti ini? / Loh.. kok kamu tidak pergi ke sekolah?
"wah" is suprising word too like " loh " both is almost same meaning and can used in positive,negative or question sentences..
All that words is slang used in in formal conversation...
Semoga ini membantu :)
21. Februar 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Graham
Sprachfähigkeiten
Afrikaans, Englisch, Indonesisch, Javanisch, Spanisch
Lernsprache
Afrikaans, Indonesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 positive Bewertungen · 0 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Power of Storytelling in Business Communication
46 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Weitere Artikel