Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Henrique Pinto
“表示”,“显示”,“表现”,"表明"和“演示”,这些动词有什么差别?
22. Feb. 2014 18:15
Antworten · 4
1
表示:1.用言行表现出 表示感谢 2.用记号或符号示意 3.显示某种意义 显示:1.明显地表示 2.通讯中以图像方式显示信息 表现:1.表示出来;显现出来 2.故意显出自己的长处 3.名词指表示出来的行为、作风或言论 表明:1.表示清楚 2.比较确切地指出;相当肯定地显示 3.说明的意见或感情,说出的想法 演示:把某种东西拿出来展示,利用实验或实物、图表把事物的过程显示出来,让人认识或理解 具体的区别,还是应在具体环境中体现,‘显示’更突出表达电子器材的表示结果,而”演示“更多用于展示实验,图表和过程,让人更明白。 希望我的答案可以帮助到您 have a nice day!
24. Februar 2014
1
“表示”,“显示”,“表现”,"表明"和“演示” Okay let's finish them one by one. 1 That means, or to give thanks. 2 Display or Show 3 Show out or Perform. 4 Indicate. 5 Demonstrate or Show others Anything that you make.
25. Februar 2014
http://dict.baidu.com/s?wd=%E8%A1%A8%E7%A4%BA%E2%80%9D%EF%BC%8C%E2%80%9C%E6%98%BE%E7%A4%BA%E2%80%9D%EF%BC%8C%E2%80%9C%E8%A1%A8%E7%8E%B0%E2%80%9D%EF%BC%8C%22%E8%A1%A8%E6%98%8E%22%E5%92%8C%E2%80%9C%E6%BC%94%E7%A4%BA%E2%80%9D 百度翻译 "Said," show "," performance "," show "and" demonstration" 例句 ““查看”菜单:禁用“全屏显示”菜单项” "View menu: disable full screen menu option" Provided by jukuu 一家公关公司表示,她“非常聪明”,但不会“真正专心从事公关业”。 A pr company said she was "very bright" but not "truly committed to a career in pr". www.cuyoo.com 中国市场表现受权重股如“中国移动”和“中国人寿”带动。 The chinese market was led down by china mobile and china life. blog.sina.com.cn 选择“新建”或“打开”以显示代码文件。 Choose new or open to display a code file. Provided by jukuu 这位官员表示,“双方有政治意愿”,只不过在一些细节上还存在“相当大的鸿沟”。 "The political will is there," the official said, though a "considerable gulf" remained over some details. www.ftchinese.com
24. Februar 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!