Mark
How to say "I really enjoy my stay in S.Korea" Should I use.. 저는 - for I? 진짜 - for really? 즐겨 - for enjoy? 머무르다 - for stay? and what's the present tense for that? 한국에 - for S.Korea..
25. Feb. 2014 04:33
Antworten · 3
감사합니다. :)
12. März 2014
머물렀다(past) 머무르다 (present) 머무를 예정이다 (post) 나는 한국에 머무르는 것(to stay/staying)이 정말 즐거워. I'm happy to hear that you had been enjoyed in S.Korea. :)
7. März 2014
나는 한국에 머무르는게 정말 즐거워 Sorry i can just translate... I wanna explain but don't speak english well
4. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!