~✿Julia✿~
Does "to be fucking high" mean "to be intoxicated by drugs"?
30. Juni 2008 06:30
Antworten · 3
More thoughts: 'to be high' usually implies a drug-induced intoxication, but not alcohol. 'to be on a high' is more often a state of euphoria or intoxication through excitement.
30. Juni 2008
I agree this expression using the F****** word is classified as swearing & in some English countries you can be arrested for indecent language, so take care.
30. Juni 2008
Hi Juliana Usually yes, but it does not have to be drugs. It can also describe a feeling of extreme excitement, like the adrenaline rush you experience when doing something dangerous. Not a polite expression though – don’t say this to your grandmother!
30. Juni 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!