Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Leo
What is the difference between "by the end of (a specific time)" and "as of the end of ....", thanks
What is the difference between
"by the end of 2013",
"as of the end of 2013". many thanks.
2. März 2014 12:25
Antworten · 3
1
English is so difficult
2. März 2014
"as of the end of 2013..." means "after 2013 ended".
"by the end of 2013" means "before 2013 ended".
5. November 2014
No one would really say "as of the end of" since it's easier to say, "by the end of"
And I can't find "as of the end of" any any dictionaries
5. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Leo
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Thailändisch
Lernsprache
Englisch, Thailändisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel