Finden Sie Englisch Lehrkräfte
pkr90
Why "하다" type verbs are often separated by using "을/를" to become "-을/를 하다"?
So very often I am seeing this and I'm trying to understand is it used only in some situations or I can actually use it all the time. And in the end of all what is the point of doing it? Is there something special about this?
And I'm not speaking about the cases where I'm using "안" (negative sentence) or "못".
So why koreans will say "전화를 하다" instead of "전화하다"? Or "공부를 하다", not "공부하다"?
4. März 2014 15:57
Antworten · 5
1
-을/-를 is the object marker. It is placed after the object in a sentence. Sometimes, it is omitted but it is better for the object marker to be present.
In certain situations, the meaning of a sentence is often being understood even with the absence of the object marker:
-공부(를) 해요. Study.
-전화(를) 해요. Make a phone call.
-빨래(를) 해요. Do the laundry.
Other sentences using -을/-를:
-밥을 먹어요. Eat rice.
-옷을 사요. Buy clothes.
-친구를 만나요. Meet a friend.
It is also the same for 안/못:
-공부(를) 안/못 해요. Doesn't/can't study.
-전화(를) 안/못 해요. Doesn't/can't make a phone call.
-빨래(를) 안/못 해요. Doesn't/can't do the laundry.
-밥을 안/못 먹어요. Doesn't/can't eat rice.
-옷을 안/못 사요. Doesn't/can't buy clothes.
-친구를 안/못 만나요. Doesn't/can't meet a friend.
4. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
pkr90
Sprachfähigkeiten
Bulgarisch, Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 positive Bewertungen · 0 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Power of Storytelling in Business Communication
46 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Weitere Artikel