Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Yujia Wong
Is there any difference between "even though" and "even if"?
5. März 2014 14:42
Antworten · 7
3
“Even if” is usually used to talk about what you will do at a future time despite something which might go against your plan. For Example:
1. Even if my girlfriend is at the party, I’m going to go.
2. Even if my company offers me a good salary, I won’t take it.
“Even though” can be used with various verb tenses and has the same meaning as the word “although”. For Example:
1. Even though I was invited to the party, I didn’t go.
2. I will work overtime this weekend even though I don’t want to
5. März 2014
2
“Even though” is the English equivalent of “虽然” or “尽管” while "even if" is the same as "即使."
1) Even though I'm hungry, I will not eat.
2) Even if I'm hungry, I will not eat.
In sentence 1, I am already hungry, but I will not eat. In sentence 2, I'm not hungry now, but if I'm hungry, I will choose not to eat. When you use "even though", a situation has already happened, whereas in "even if" the situation has not happened yet, it's a supposition(假设), but if it happens, you will choose not to eat. In using "even if", the situation is usually a little more exaggerated to proof your point, for example: Even if I die of hunger, my lips shall not touch a grain of rice!
So the Chinese equivalent can be: 1) 尽管我肚子哦,我还是不要吃东西。2) 即使我哦死/哦得站不起来,我还是不要吃任何东西。
Hope this helps.
5. März 2014
1
"Even if" means "whether or not" and has to do with the conditions that may apply. "Even if" is used as a conjunction. On the other hand, "Even though" means "despite the fact that" and is a more emphatic version of though and although. As an example, you could say "Even if I had the time, I wouldn't write a book" but not "Even though I had the time, I wouldn't write a book". The first one means that you might have time, but even if you did, you wouldn't, but the second means that you did have time and chose not to. I hope this answered your question.
5. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Yujia Wong
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 positive Bewertungen · 17 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel
