Diego
What does "I’m skinning you out" mean?
13. März 2014 23:15
Antworten · 9
Never heard that! though in Scotland we can say we are "skint" when we have no money so maybe it means taking all of someones money - just a guess. I think it needs more context.
14. März 2014
never hear this before, maybe someones personal slang for something or if it is part of a bigger text then the rest of the text might explain the context in which it is being used.
13. März 2014
I've never heard it. What was teh context?
14. März 2014
It's part of a lyric. This is the chorus: I'm skinning you out, No longer apart, We don't beat from the same heart I'm, skinning you out, No longer apart, We don't beat from the same heart, We don't beat from the same hear Taken from http://lyricstranslate.com/es/mei-finegold-same-heart-lyrics.html#ixzz2vySgiV00
14. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!