JONAS
¿Esta frase es correcta? El que está abajo de la biblioteca, podría llamar comedor? Gracias, estoy practicando los elementos de la frase, lo que, el que, la que pero me confunde los casos para cada uno.
14. März 2014 07:03
Antworten · 4
1
What exactly do you want to say here? Here is a possible alternative that translates to "the dining room is the one behind/under the library." El comedor es el cuarto que está debajo/detrás de la biblioteca.
14. März 2014
"Lo que está debajo de la biblioteca, ¿podría llamarse "comedor"? O podrías usar "la que" si en el contexto habéis usado la palabra "habitación" "la que está debajo de...." = la habitación que está...
14. März 2014
Casi correcta: Me confunden (el sujeto es plural: "los casos") Sería conveniente usar comillas o letra cursiva cuando citas palabras que no son elementos de la frase: "lo que, "el que", "la que" Necesitas coma antes de "pero" "Los casos de cada uno" o "los casos usados para cada uno". Espero que te ayuden estos comentarios.
14. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!