Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Wu Ting
How would you explain this sentence?
Going with Bull’s Eye to the market, that first time, was like Mother’s first cigarette in the morning. Now every minute is a long piece of waiting, fidgeting out the minutes, pecking the desk, trying to think of something else until Saturday. Living in dread of not being asked again.
Who cares. A person could prowl the library instead, in peace for once. Find some book that’s better than noisy market. Keeping up with that big rough-elbowed dodger is worse than American football. It takes forever to get anywhere, Bull’s Eye knows every third fellow he sees, not just boys but men of all sorts. And then has to renew the acquaintance with shoulder jabs and insults while the tagalong stands watching, like a pet dog. What does it matter if he asks or not?
How would you explain this sentence of the second passage: It takes forever to get anywhere?
Thanks!
14. März 2014 14:01
Antworten · 1
1
It takes a long time to arrive at his destination if he goes with Bull's Eye because Bull's Eye knows everyone and stops to chat.
14. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Wu Ting
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
12 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 19 Kommentare
Weitere Artikel
