Reineh
「じゃないです」vs「じゃありません」 どちらが正しいですか? どちらが礼儀正しいですか? 静かじゃないです。 静かではありません。  静かじゃありません。  学生ではありません。 (これは正しいと礼儀正しいと思います) 学生じゃありません。 (これも正しいと礼儀正しいと思います) 学生じゃないです。 「学生ではありません。」は 「学生じゃないです。」よりもっと礼儀正しいですね? もしかしたら、 同じですか? 漢字を使ってください。 読めます。
16. März 2014 20:21
Antworten · 1
3
「静かではありません」「学生ではありません」が礼儀正しいです。友達との会話であればどれを使っても特に失礼ではありません。
16. März 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!