Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Celia
In British English, which form do you use the most? travelling or traveling? It is said that British English breaks the rule by doubling after unstressed syllables ending in -l, -m and -p, what is less usual in American English. So, the correct form grammatically is to double the last consonant or not? Thank you
4. Apr. 2014 16:09
Antworten · 5
2
"Traveling" is the American spelling and "travelling" is the British spelling. British spelling is also used in countries such as Australia, New Zealand and Ireland. Canada generally uses British spelling, although Canadian English can be a hybrid of both American and British English. We are geographically close to the US, but historically were a British colony. As a Canadian, while I recognize both forms, I only write using British English which is typically taught in Canadian schools. However, books can be published in either British English or American English, and both spelling and vocabulary can change. Both forms are technically correct, just different.
4. April 2014
2
It's a double-L in British English. They haven't broken any rules.
4. April 2014
Traveling
4. April 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!