Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sarah
Is the sentence below correct? Please confirm Thanks
I sent the mail to blue screen affected users. Some of the users confirmed recently they don't have any blue screens(past two weeks). Currently local IT support hold on these ticket(issues). Shall I ask them to close the ticket or transfer the ticket to me and close this. Please advice
5. Apr. 2014 03:09
Antworten · 7
2
I think you mean what we call the "blue screen of death" on Windows machines when they crash, so I would write this tech question like this:
I sent out an email to users who were getting the blue screen of death on their Windows machines. Some of the users that I contacted confirmed that they haven't encountered this screen in the past two weeks. The technical support team has put his ticket on hold. Should I ask them to close it or should I ask them to reassign the ticket to me so I can close it? Please advise.
5. April 2014
2
I sent the mail to blue screen affected users. Some of the users confirmed recently *that* they *have not had* any blue screens (*in the* past two weeks). Currently*,* local IT support *is holding* *onto* these tickets* (issues). Shall I ask them to close the ticket or transfer the ticket to me and close this*?* Please *advise*
5. April 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sarah
Sprachfähigkeiten
Englisch, Tamilisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
