Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Kin Wai
What is the meaning of 帰ってきそう? ぱっと見、今にもこの部屋の主人が帰ってきそうではある I know 帰って is the て form of 帰る. But what is the meaning of きそう after it? Can anyone explains the whole sentence?
13. Apr. 2014 12:47
Antworten · 4
1
It's the ~そう form (guessing at an outcome) of 帰ってくる, which is the ~てくる construction (action oriented away from some place) with 帰る. See http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/similarity http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/teform BTW, if you install Rikaichan or Rikaikun (depending on your browser), that will allow you to identify these constructions (and also make looking up words a lot easier). Do you need a deconstruction of the sentence, or just a translation? Quick attempt: Judging from the look of it, I guess the landlord of this room will return here any time now.
14. April 2014
~しそう  in English to feel to/to seem to/ to frighten etc one sence to chach a fear, happiess and sence this is case kaeru te form + kuru (ikou form(ki)+sou is actual conjugation this case cosisted 2 verb Kaeru+kuru + adverb sou frist 2 verb is shows one action and additionally feeling kison is wrong diveding piont kaettekuru + sou and conjugation is right style   not this case そう other mean is almostly happen to do in other usage hanashisou ( I almost speek out )
14. April 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!