Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Margo Zano
"He opened the door wide" or "he opened the door widely". Which one is correct?
Please, explain the difference
30. Apr. 2014 08:18
Antworten · 5
3
First lets define the term 'wide' in this context. Wide = to the fullest extent. Widely, on the other hand, is not being used correctly. Widely = over a large area.
In your example, the word 'wide' is an adverb because it is being used to modify the verb 'opened'.
Let me know which one you think sounds right. "He opened the door to it's fullest extent." or "He opened the door over a large area."
30. April 2014
1
"He opened the door wide" is the correct way to say it.
30. April 2014
Good question, I can see how you might be confused.
30. April 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Margo Zano
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
