Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Magenta
What is the difference between 看起来 and 好像?
What is the difference between 看起来 and 好像?
If you could give me a couple of example sentences that would be great.
谢谢
15. Mai 2014 02:22
Antworten · 7
1
When you use "看起来“, it means you can tell the fact by what you have seen, however, "好像” means you guess for a reason but you are not sure about it.
看起来≈ it looks like, it seems like
好像≈ it might be
16. Mai 2014
1
看起来 = it appears that
好像 = similar to
15. Mai 2014
Thanks.
15. Mai 2014
看起来:look like
好像: seem
看起来好像: seem
15. Mai 2014
I'd say that there is no big differences. Both are adverb.
看起来 = it looks like 豬血糕看起來很好吃
好像 = it looks like or it seems that... 豬血糕好像很好吃
15. Mai 2014
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Magenta
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
