Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Patty K.
C'est tout un programme!
Dans quelle situation on peut utiliser cet expresion:
C'est tout un programme!
26. Mai 2014 23:42
Antworten · 2
3
It's a very context-dependent phrase.
You could say it when someone asks you to do ten thousand things in one day (basically overwhelming you). In this case, "c'est tout un programme!" means litterally "you've got quite a schedule for me!"
27. Mai 2014
2
It also often has an ironic connotation. For instance, if someone is describing you is the long list of tasks he has planned to go through or all the museums he has planned to visit during his holidays, you would answer "c'est tout un programme..." because it both looks long and boring and you are happy you are not bound to participate... But as Marc mentioned, this is a lot depending of the context.
27. Mai 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Patty K.
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
