Search from various Englisch teachers...
夏荷
广东话可能是对,可是说普通话时,这样的说法行吗?
“几时有时间见我?”
还有
”你有等到明天才可以来。“
谢谢大家
29. Mai 2014 16:59
Antworten · 4
1
1.几时=什么时候 (你的句子可以听懂,但不地道。你的原句在港台和中国南方地区用的多)
2.去掉“有”(这个“有”多余)
31. Mai 2014
用“几时”,北方人一听就知道是南方人了,能懂,但是应该觉得别扭
30. Mai 2014
其实两句在普通话中都不太正常。第一句的话
“你什么时候有时间见我?”
30. Mai 2014
在普通话口语中,第一句很常见;而第二句比较奇怪,一般说“你等到明天才可以来”或者“你要等到明天才可以来”。
30. Mai 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
夏荷
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
15 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
14 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel