Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
GOJY
Meaning of "must render you catatonic"?
Whats the meaning of "must render you catatonic" in this quote?
Raj: I don't like bugs, okay? They freak me out.
Sheldon: Interesting. You're afraid of insects and women. Ladybugs must render you catatonic.
29. Mai 2014 22:37
Antworten · 3
1
Ha ha, yeah, classic Sheldon, trying to make a joke even though he doesn't really get them! Catatonia is a form of schizophrenia where a patient is unresponsive, just seems frozen, with a blank stare. It's not a classic coma where you lay in bed asleep. You know how Raj reacts to women, just goes speechless? Sheldon is saying that ladybugs must do the same to him, that they turn him catatonic.
30. Mai 2014
1
"...must send you into a coma."
29. Mai 2014
You could substitute 'make' for 'render' here. 'Render' in this sense means more or less 'to cause to become'. A parallel expression which you often hear is:
'It rendered me speechless' = it was such a shock that it made me speechless.
NB 'render' seems to be the word of the day here - another member asked about it early.
But back to the 'joke' . My understanding is that if Raj is freaked out by bugs, and freaked out by women, then a 'ladybug' must be a 'double whammy' - a prospect so intimidating as to render him catatonic.
30. Mai 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
GOJY
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
