Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ghaima
When we use "to" plus a gerund and when we use infinitive after it?
An example is "The key to overcoming bad habits is to develop some insight" Can't we use "The key to overcome?"
What is the difference?
Is there a difference in the meaning?
13. Juni 2014 13:58
Antworten · 5
3
Sala'am Doaa
The form 'overcoming ' is correct, and the reason for this has nothing to do with the word 'to'.
If you think about the phrase 'the key to the door' , the phrase 'key to' is followed by a noun phrase: 'the door'. And even when you are using the word 'key' in a figurative sense, the word 'to' still needs to be followed by a noun phrase.
In your sentence above you have a long noun phrase, starting with a verb. And how do you make a verb do the job of a noun? You add 'ing'. This form is called a gerund, and verbs usually take this form when they are the subject or object of a sentence. 'overcoming' is does the job of a noun in this phrase, in the same way as 'door' is a noun in the example above.
I hope that's clear.
13. Juni 2014
3
Don't always assume "to" is part of an infinitive verb.
Whenever you aren't sure if you need an infinitive or a gerund, take out the verb and replace it with a noun. If it makes sense with a noun, then you use a gerund. You never use an infinitive in this context.
The key to the door.
The key to success.
The key to overcoming bad habits.
You would never say "the key to overcome", as that means "the key that I must overcome". Yet we don't overcome keys. We overcome obstacles. :)
Also (because this is another common stumbling-block for learners)...
I'm looking forward to your reply.
I'm looking forward to tomorrow.
I'm looking forward to seeing you. ("I'm looking forward to see you" has a different meaning, and sounds unnatural anyway.)
13. Juni 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ghaima
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Hebräisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Hebräisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
