Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mayumi
Which is better for business 'Can I ask your name please?' or ' Could I ask your name?'
19. Juni 2014 02:52
Antworten · 7
1
"What's your name?" <- most common
"Can I ask your name please?" <-uncommon/polite
"Could I ask your name?" <-common/polite
19. Juni 2014
'Could' as opposed to 'can' - like 'would' as opposed to 'will' - has the effect of 'distancing' the speaker from the situation. It makes you appear more tentative, and therefore more polite. 'Will' and 'can' are quite direct, whereas 'would' and 'could' suggest a more hypothetical possibility.
So, yes, in most business situations it would be better to use 'could' and 'would'. English doesn't have anything the same systems of formality and hierarchy that Japanese does, but this use of conditional-style modal verbs is certainly one way of appearing more polite and respectful to someone.
19. Juni 2014
Thank you!
19. Juni 2014
Could I ask your name?- is really polite
19. Juni 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mayumi
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
