Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
lee
make steam come out your ears
Could anyone tell me what does this phrase mean?
7. Juli 2014 14:43
Antworten · 9
1
Imagine a cartoon character who gets so angry that steam starts to blow out of their ears!
http://4.bp.blogspot.com/-QtfUCNovLWA/TzRcoZNACII/AAAAAAAABo0/HW6Nlt81hD8/s1600/yosemite_sam.jpg
8. Juli 2014
1
A related expression is "angry enough to blow one's lid". Both the evoke the image of the head as a pot/kettle of water at full boil, on the verge of exploding
7. Juli 2014
Imagine steam coming out of a boiling kettle. We use this image to describe someone who is getting very angry.
7. Juli 2014
when you speak to a boring person who make you nervous
7. Juli 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
lee
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
