Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hideyuki
El significando de empezar y comenzar Chequé sus significados por mi dictionario. Los sidnificados estuvieron mismo "to start , to begin". ¿Qué es diferente entre comenzar and empezar?
21. Juli 2014 14:10
Antworten · 4
1
'Empezar' es de uso informal, coloquial, familiar. El sustantivo es 'empiece'. 'Comenzar' es de uso formal, noticias.. El sustantivo es 'comienzo'.
23. Juli 2014
1
El significado es similar, ambas palabras significan el inicio de algo. Quizá la única ligera diferencia sea que empezar se utiliza más. Un saludo.
21. Juli 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!