Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Hideyuki
El significando de empezar y comenzar Chequé sus significados por mi dictionario. Los sidnificados estuvieron mismo "to start , to begin". ¿Qué es diferente entre comenzar and empezar?
21. Juli 2014 14:10
4
0
Antworten · 4
1
'Empezar' es de uso informal, coloquial, familiar. El sustantivo es 'empiece'. 'Comenzar' es de uso formal, noticias.. El sustantivo es 'comienzo'.
23. Juli 2014
1
1
1
El significado es similar, ambas palabras significan el inicio de algo. Quizá la única ligera diferencia sea que empezar se utiliza más. Un saludo.
21. Juli 2014
1
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Hideyuki
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
The Power of Body Language in the Workplace
von
34 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
von
38 positive Bewertungen · 24 Kommentare
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
von
20 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.