Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Christine
「知る」と「分かる」の違いは何ですか? These words seem to be translated interchangeably as "to know." How is the usage different? How is 分かるdifferent from 理解する?
25. Juli 2014 03:56
2
0
Antworten · 2
0
I think"分かる"means"understand" "知る"means"know"
25. Juli 2014
1
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Christine
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Japanisch, Portugiesisch, Spanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
von
16 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
von
33 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
von
29 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.