DenoveMustelo
What does the below quotation mean? Please provide literal and conventional translations. "Was ist mit Robert? Bei wem kriecht er heute unter? Er macht sich doch ins Hemd, wenn er allein hierbleibt."
28. Juli 2014 00:23
Antworten · 3
What's about Robert? At whose place he will hide today? If he stays here all alone, he will tremble in his shoes (to stay within the metaphor of clothes, but anyway, a literal translation makes no sense at all, just this: kriechen means to crawl, but unterkriechen means to find maybe a tiny place where to stay/sleep/hide, sich ins Hemd machen means to fear sth. very much, to be really afraid of.
28. Juli 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!