Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Kevin
「よろしくどうぞ」? 「東京物語」と言われる日本映画を見る時に「よろしくどうぞ」という表現を聞きました。しかし、この表現と「どうぞよろしく」という表現の違いは何なのかわかりませんので、インターネットでその違いを検索しようとしましたが、あまりに複雑な説明しか見つけられないでした (http://reiperiod.at.webry.info/201201/article_3.html)。もしかして簡単に説明できれば、私に「よろしくどうぞ」と「どうぞよろしく」の違いを教えてくれませんか?ありがとうございます!
3. Aug. 2014 20:25
Antworten · 3
「どうぞよろしく」=一般的使用 「よろしくどうぞ」=仕事の会話の最後に使用 私の理解です。(^_^)
4. August 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!