Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
sarasoars
Difference between Can you help me? and Can I help you?
Is there a difference between saying in Korean : Can you help me? and Can I help you?
I'm not sure if what I wrote is correct
도와 줄 까요? Can you help me?
도와 드릴까요? Can I help you?
8. Aug. 2014 08:49
Antworten · 3
1
"도와드릴까요?" has same meaning with "도와줄까요?"
드리다 is humble form of 주다 used for someone who is superior in status.
Can you help me?
나 좀 도와줄래? informal
좀 도와줄래요? formal
좀 도와줄 수 있어요? formal
좀 도와주시겠습니까? very formal
Can I help you?
도와줄까? informal
(좀) 도와줄까요? formal
도와드릴까요? formal
도와드려도 되겠습니까? very formal
8. August 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
sarasoars
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
