Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jenny park
Can I just say " u had me" instead of " u had me going"? Or does it mean the different thing?
12. Aug. 2014 01:57
Antworten · 2
2
Hmmm, the phrase 'you had me', in the context of where someone had been fooling you into believing something that isn't true, can also be expressed as 'you had me going' (only in informal speech). It is correctly used when followed with something like: 'you really had me going there' or 'you had me going all along'. In short, English natives will understand you both ways :)
12. August 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
jenny park
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
