Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Safia
What does " 짜증날땐 짜장면 울고싶 을때 울면 ㅋㅋㅋ 드립입니당" mean?
16. Aug. 2014 18:14
Antworten · 2
It just wordplay with simillar pronouns words.
" 짜증날땐 짜장면 먹고, 울고싶을땐 울면 먹어요. ㅋㅋㅋ just joke."
짜장면= korean black nudle, 울면= one of nudle.
16. August 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Safia
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch, Tamilisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
